The Phoenician writing and the Phoenician false

The mechanism of Egyptian and Phoenician script

Mechanisms of Phoenician and Egyptian (hieroglyphics) writing system are same, but entirely different from Greek. In Phoenician and Egypt writing system (script):
1) We write from right to left (in Greek from left to right)
2) There are letters only for the consonants: p, v, f…., for long vowels (the case of two: aa, oo, ii…) and for groups: x, b, d, g = ks, mp, nt, γκ.
Long vowels are the case of two aa, uu, ii… after from a consonant, e.g.: Abr-aa-m, Dan-ii-l, m-uu-mer, Ααρών, διίσταμαι, πλέετε…
Sort vowels are the case of 5 vowels: α, ε, ο, ι, ου. In script there is small signs for each vowel, that putted on or down of consonant that have vowel, but usually omitted.

The Phoenician alphabet

In Phoenician alphabet there are 22 letters.
The Phoenician and Egyptian letters: Beth, Gimel, Daleth = two sounds of consonants, like Latin letters: mp/b, nk/g, nt/d and different from Greek letters B, Γ, Δ = V, GH (like you), DH (like those, not as thing) = one sound of consonants.
The Phoenician and Egyptian letters aleph, ayin, yod = two sounds: αα, oo/ουου, ii, as in words: Abr-aa-m, Dan-ii-l, m-uu-mer, Αα-ρών, δ-ιίσταμαι… and different from Greek a, o, u, i.

Long and sort vowels there are not in Greek script. The Greek letters α, ο, ου, ι = one sound
The Phoenician and the Egypt script had letters only for the consonants (= b, d, g, p, v, f, t, th, c, h, m, n, l, r, s, z), for long vowels (aleph = aa, ayin = uu, yod = ii) and for groups: X = ks, d = nt, b = mp, g = gk. Here there are not letters for the simple vowel: α, ε, ο, ι, ου and for the homophone letters: ω & o, η & υ & ι & οι & ει & υι, ε & αι...

The Greek script in one hand has letters for all phthongs (for all sound of words, for all consonants and for all vowels) and in other hand has (there are) homophone vowels letters: O & , H & Y & I… by which we suggest (using them by grammatical rules) the etymology (part of speech, gender, number etc) of words or distinguishing the homophone words, e.g.: λίρα & λύρα, καλό & καλώ...

The falsies for Phoenician or Egyptian generation of Greek Alphabet

A. Ancient Greek author Plato says that hear in Egypt a myth (legend) and this myth say that the Egyptian discover the letters. Plato says exactly: «Επειδή φωνήν απειρον κατενόησεν είτε τις Θεός είτε και Θειος άνθρωπος, ως λόγος εν Αιγύπτω Θευ τινά τούτον γενέσθαι λέγων, ος πρώτος τα φωνήεντα εν τω απείρω κατενόησεν ουχ εν όντα αλλά πλείω, και πάλιν έτερα φωνής μεν ου, φθόγγου δε μετέχοντα τινός, αριθμόν τινά τούτων είναι, τρίτον δε είδος γραμμάτων διεστήσατο τα νυν λεγόμενα άφωνα ημιν, το μετά τούτο διήρει τ`α τε αφθογγα και άφωνα μέχρι ενός εκάστου, και τα φωνήεντα και τα μέσα..... ως ουσαν γραμματικήν τέχνη επεφθέγξατο προσειπών. (Πλάτωνα, Φίληβος 18 c)

Due to it’s (after the text of Plato) to day some people say that the Greeks took his alphabet from Egyptians, something is not correct, because:
a) The above myth says that the Egyptians discover the Egyptian letters, not the Greek. The Greek letters are another story, a story with same linguistic theme.
b) The icons of Greek letters, the amount of Greek letters and the mechanism of Greek writing system are entirely different from Egyptian, as we see later.
c) The amount of Egyptian letters and the mechanism of Egyptian writing system are entirely same with Phoenician, Hebrew, Arabic … writing systems. The different is only at the icons of the letters.

B. Ancient Greek author Herodotus says that according to his opinion (“opinion” not inquiry with evidences) the Greeks took the alphabet from the Phoenicians. He say exactly: «Οι δε Γεφυραιοι, των ήσαν οι φονέες οι Ιππάρχου, ως μεν αυτοί λέγουσι, εγεγόνεσαν εξ Ερετρίης την αρχήν, ως δε εγώ αναπυνθανόμενος ευρίσκω, ήσαν Φοίνικες των συν Κάδμω απικομένων Φοινίκων … Οι δε Φοίνικες ούτοι, οι συν Κάδμω απικόμενοι, των ήσαν οι Γεφυραιοι, άλλα τε πολλά οικίσαντες ταύτην την χώρην εσήγαγον διδασκαλία ες τους Έλληνες και δη τα γράμματα ……………>> (Ηρόδοτος, Tερψιχόρη 57 - 59)

~In English:
The Gephyraei, to whom the two men who killed Hipparchus belonged, came, by their own account, originally from Eretria; but i suppose, I have myself looked into the matter and find that they were really Phoenicians, descendants of those who came with Cadmus to what is now Boeotia where they were allotted the district of Tanagra to make their homes in. After the expulsion of the Cadmeans by the Argiva, the Gephyraei were expelled by the Boeotians and took refuge in Athens, where they were received into the community on certain stated terms, which excluded them from a few privileges not worth mentioning here…….

The Phoenicians who came with Cadmus - amongst whom were the Gephyraei - introduced into Greece, after their settlement in the country, a number of accomplishments, of which the most important was writing, an art till then, as i think, unknown to the Greeks. At first they used the same characters as all the other Phoenicians, but as time went on, and they changed their language, they also changed the shape of their letters. At that period most of the Greeks in the neighbourhood were Ionians; they were taught these letters by the Phoenicians and adopted them, with a few alterations, for their own use, continuing to refer to them as the Phoenician characters - as was only right, as the Phoenicians had introduced them. The Ionians also call paper 'skins' - a survival from antiquity when paper was hard to get, and they did actually use goat and sheepskins to write on.

Indeed, even today many foreign peoples use this material. In the temple of Ismenian Apollo at Theba in Boeotia I have myself seen cauldrons with inscriptions cut on them in Cadmean characters - most of them not very different from the Ionian. There were three of these cauldrons; one was inscribed: 'Amphityron dedicated me from the spoils of the Teleboae' and would date from about the time of Laius, son of Labdacus, grandson of Polydorus and great-grandson of Cadmus……(For more see the book of Herodotus E’)

Due to it’s someone’s having said that the letters of Greek alphabet are made up by Phoenicians and the ancient Phoenicia was in oversight of Asia, across from Cyprus.

These alls are wrong, mistake, because:

1) The Phoenician and Egyptian writing systems are entirely different from the Greek.The Greek script in one hand has letters for all phthongs (sound of words), for all consonants and for all vowels and in other hand has (there are) homophone vowels letters: O & , H & Y & I… by which we suggest (using them by grammatical rules) the etymology (part of speech, gender, number etc) of words or distinguishing the homophone words, e.g.: λίρα & λύρα, καλό & καλώ...
καλό (with –o = good, adjective) & καλώ (= I cal, verb)

The Phoenician and the Egypt script had letters only for the consonants (= b, d, g, p, v, f, t, th, c, h, m, n, l, r, s, z) and for long vowels (aleph = aa, ayin = uu, yod = ii). Thereat the Phoenician and Egyptian alphabet does not have letters for the simple vowel: α, ε, ο, ι, ου and for the homophone letters: ω & o, η & υ & ι & οι & ει & υι, ε & αι...

The Phoenician and Egyptian letters aleph, ayin, yont = two sounds: αα, ουου, ii, as in words: Αβραάμ (Abraham), Ισαάκ (Isaac), διίσταμαι…
The Phoenician and Egyptian consonant letters: beth, gimel, daleth = two sounds: mp, nk, nt,
Long and sort vowels there are not in Greek script. The Greek letters alpha, ου, Iota (άλφα, ου, ιώτα) = one sound α, ου/u, ι. The letters βήτα, γάμα, δέλτα = one sound: β, γ, δ.
The letters of Phoenician and Egyptian alphabets had shame (are pictures) of animals, men etc (Aleph= the picture; beth = house etc) and the letters of Greek alphabet are pictures of pronunciations organs (lips, mouth, tongue etc) each sound: α, β, γ..

2) According to the ancient Greek writer Plutarch (see the book «Κακοήθειες Ηροδότου»), Gephyraiei, Cadmus (= the founder of Thebes) and his ascendants (Oedipus, Eteoclees etc) was Greeks and the legends of Herodotus are lies of rage, which he said because:

a) The people of Thebe went by the part of Persians and non by part of the Greeks in Persian – Greek war ,
b) Gephyraei (or the democratic brothers Armodius and Aristogeiton = the killers of tyrannous Ipparchus etc) was by the part of democratic people in Athens and Herodotus was by the part of tyrannous Ipparchus.

<<Τους δε Θηβαίους πρώτον μεν φησι «μετά των Ελλήνων εόντας μάχεσθαι υπ’ ανάγκης εχόμενους»… αποσχισθέντες οι Θηβαίοι χείρας τε προέτειναν και ήσον των βαρβάρων, λέγοντες τον αληθέστατον των λόγων, ως μήδισαν και γη και ύδωρ έδοσαν βασιλεί, υπό δ’ ανάγκης εχόμενοι εις Θερμοπύλας… Ειτ΄ ου δηλ`ος εστιν ιδιαν τινά προς Θηβαίους έχων οργήν και δυσμένειαν, υφ’ ης ου μόνο διέβαλε ψευδώς και αδίκως την πόλιν, αλλ ουδέ του πιθανού της διαβολής εφρόντισεν, ουδ όπως αυτός εαυτω τα αναντια λέγων παρ’ ολίγους ανθρώπους ου φανειται συνειδώς;>> (865, β)

Ειτ΄ ου δηλ`ος εστιν ιδιαν τινά προς Θηβαίους έχων οργήν και δυσμένειαν, υφ’ ης ου μόνο διέβαλε ψευδώς και αδίκως την πόλιν, αλλ ουδέ του πιθανού της διαβολής εφρόντισεν, ουδ όπως αυτός εαυτω τα αναντια λέγων παρ’ ολίγους ανθρώπους ου φανειται συνειδώς;>> (Plutarch, Kakoithies by Herodotus 865, β)

3) According to the Aristotle the killers of tyrannous Ipparchus was not Phoenicians (not the Gephyraei), but Greeks, the democratic brothers Armodius and Aristogeiton, and for that the Athenians made celebrates on his honor: <<…..διατίθησι δ' αγώνα τον επιτάφιον, και τοις τελευτηκόσιν εν τω πολέμω και Αρμόδιω και Αριστογείτονι εναγίσματα ποιε…>> (Αθηναίων Πολιτεία, Κεφ. ΚΑ' "Οι εννέα άρχοντες).

4) According to Andokithes, killers of tyrannous Ipparchus were not Phoenicians (not the Gephyraei), but Greeks, the democratic brothers Armodius and Aristogeiton, and for that the Athenians made celebrates on his honor, see:

Εδοξε τη βουλη καί τω δημω.....
Εάν τις δημοκρατίαν καταλύη τήν Αθήνησιν.....
Εάν δέ τις κτείνων τινά τούτων αποθάνη ή επιχειρών, ευ ποιήσω αυτόν τε καί τούς παιδας τούς εκείνου καθ άπερ Αρμόδιον τε καί Αριστογείτονα καί τούς απογόνους αυτών... (Ανδοκίδης, "Περί των μυστηρίων" 96 - 98)

5) According to the ancient Greek writers Euripides, Aeschylus etc on one hand the Cadmus (= the founder of Thebes) and his ascendants (Eteoclees, Polinicis, Oedipus etc) was not Phoenicians, but Greeks, they spoken Greek etc and on the other hand the ancient land of Phoenicia (where was Master Aginor, from where came from Cadmus and established the town of Thebes, from where came the prince Europe etc) was a island on Europe, in western part of Greece and of Italy, in the Turrinian sea and not a land in Asia

<<… Κάδμος ηνίκ’ ήλθε γην τήνδ’ εκλιπών Φοίνισαν εναλία χθόνα…..>> (Ευριπίδη, Φοίνισσαι 1- 10)
Τύριον οιδμα λιπουσ' εβαν ακροθίνια Λοξία
Φοινίσσας από νάσου Φοίβω δούλα μελάθρων,
ιν' υπό δειράσι νιφοβόλοις Παρνασσου κατενάσθη,
Ιόνιον κατά πόντον ελάτα πλεύσασα
περιρρύτω υπέρ ακαρπίστων πεδίων Σικελίας
Ζεφύρου πνοαις ιππεύσαντος, εν ουρανω κάλλιστον κελάδημα.
πόλεος εκπροκριθεισ' εμας καλλιστεύματα Λοξία
Καδμείων εμολον γαν κλεινων Αγηνοριδαν ομογενεις επί Λάϊου
πεφθεισ' ενθάδε πύργους.... (Ευριπίδης, Φοίνισσαι 210-220)



«Θήβας πυρώσας τάσδε Πολυνείκης Θεοις
ασπίδας εθηκε; μηδέποτ', ω τέκνον, κλέος
τοιόνδε σοι γένοιθ' υφ' Ελλήνων λαβειν».. (Ευριπίδης, Φοίνισσαι 580)



«ξέναι γυναίκες, είπατ΄, εκ ποίας πάτρας
Ελληνικοισι δώμασιν πελάζετε;» (Ευριπίδης, Φοίνισσαι 278 279)



«Κάδμος εμολε τάνδε γαν Τύριος,
ω τετρασκελής μόσχος αδάματον πέσημα... (Ευριπίδης, Φοίνισσαι 640-670)



« Ω γης Ελλάδος στρατηλάτες
Δαναω άριστης, οιπερ ηλθατ΄ ενθάδε,
Κάδμου τε λαός, μήτε Πολυνείκους χάριν.. (Ευριπίδης, Φοίνισσαι 1220 -12230)



« σφυρών σιδηρα κέντρα διαπείρας μέσον΄
όθεν νιν Ελλάς ωνόμαζεν Οιδίπους (Ευριπίδης, Φοίνισσαι 26-29)



«Ω Ζευ τε κα`ι Γη και Πολιουχοι θεοί,
Αρα τ' Εριν`υς πατρός η μεγασθενής,
μή μοι πόλιν γε πρυμνόθεν πανώλεθρον
εκθαμνίσητε δηάλωτον, Ελλάδος
φθόγγον χέουσαν, και δόμους εφεστίους,
ελευθέραν δε γην τε και Κάδμου πόλιν
ζεύλησι δουλίησι μήποτε σχεθείν»... (Αισχύλος, Επτά επί Θήβας 69-80)

6) As nowadays we write some Greek words with Greek and Latin characters the same was in ancient times in Theba with the Phoenician and Greek Characters

7) According to Dosiades (ancient writer of inscriptions) the letters are made up from Cretans: "Δοσιάδης δε εν Κρήτη φησίν ευρεθήναι αυτά (τα γράμματα)… (Διόδωρος, Ε. Μπέκερ, "Ελλ. Ανέκδοτα" ΙΙ 783,14). Something that perhaps is correct if we speak generally for the inventor of letters and not especially for the inventor of to day Greek alphabet.

8) According to Diodoros Siceliotis, Phoenicians are not inventors of letters, but Pelasgians (ancestors of Greeks). Simple Phoenicians transformer (change schema of) the letters: «…φασίν τους Φοίνικας ουκ εξ αρχής ευρείν, αλλά τους τύπους των γραμμάτων μεταθείναι μόνον…». (Διόδωρος, Σικελιώτης, βίβλος 5, 74 ). Something that perhaps is correct if we speak generally for the inventor of letters and not especially for the inventor of to day Greek alphabet. Diodoros Siceliotis say exactly (in new Greek):

<<Στους Έλληνες λέγεται ότι πρώτος ανακάλυψε τους ρυθμούς και το τραγούδι ο Λίνος και όταν ο Κάδμος έφερε από τη Φοινίκη τα λεγόμενα γράμματα, πρώτος αυτός μετέφερε στην ελληνική γλώσσα, όρισε την ονομασία του καθενός και χάραξε το σχήμα τους. Γενικώς όλα μαζί τα γράμματα ονομάστηκαν φοινικικά, επειδή μεταφέρθηκαν στους Έλληνες από τους Φοίνικες, ειδικά όμως, επειδή πρώτοι οι Πελασγοί χρησιμοποίησαν τους φερόμενους χαρακτήρες προσαγορεύτηκαν Πελασγικά……. Ο Λίνος, λοιπόν, λένε πως συνέταξε με Πελασγικά γράμματα αφήγημα με τις πράξεις του πρώτου Διόνυσου και τους λοιπούς μύθους και το άφησε στα απομνημονεύματά του. Με τον ίδιο τρόπο χρησιμοποίησαν τα Πελασγικά γράμματα ο Ορφέας και ο Προναπίδης, που ήταν δάσκαλος του Ομήρου και εμπνευσμένος τραγουδοποιός. Το ίδιο και ο Θυμοίτης…. (Διόδωρος Σικελιώτης, βίβλος 3, 67) Οι Ηλιάδες ( = οι αρχαίοι κάτοικοι της Ρόδου) αναδείχθηκαν ανώτεροι από όλους στη μόρφωση και κυρίως στην αστρονομική. Εισηγήθηκαν πολλά σχετικά με τη ναυτιλία και όρισαν τον χωρισμό της ημέρας σε ώρες….. Ο (Ρόδιος) Ακτίς βάζοντας πλώρη για την Αίγυπτο ίδρυσε εκεί τη λεγόμενη Ηλιούπολη, δίνοντας το όνομα του πατέρα του (Ήλιου). Από αυτόν έμαθαν αργότερα οι Αιγύπτιοι τα θεωρήματα της αστρονομίας. Όταν, όμως, έγινε ο κατακλυσμός στην Ελλάδα, από τις βροχοπτώσεις χάθηκαν οι περισσότεροι άνθρωποι. Μαζί με εκείνα συνέβηκε να καταστραφούν και τα γραπτά μνημεία και γι αυτή την αιτία, οι Αιγύπτιοι, βρίσκοντας την ευκαιρία, ιδιοποιήθηκαν όλα τα περί αστρονομίας και επειδή, λόγω της άγνοιάς τους, οι Έλληνες δεν μπορούσαν πλέον να επικαλεσθούν τις γραπτές μαρτυρίες, ενισχύθηκε η άποψη ότι πρώτοι οι Αιγύπτιοι ανακάλυψαν τα άστρα. Με τον ίδιο τρόπο, μολονότι οι Αθηναίοι ίδρυσαν πόλη στην Αίγυπτο, που την ονόμαζαν Σαίνς, το γεγονός ξεχάστηκε λόγω του κατακλυσμού. Γι αυτές, λοιπόν, τις αιτίες πολλές γενιές αργότερα ο Κάδμος του Αγήνορα θεωρήθηκε ότι πρώτος αυτός έφερε τα γράμματα από τη Φοινίκη στην Ελλάδα και από τον καιρό του Κάδμου και στο εξής πίστευαν για τους Έλληνες πως έκαναν πάντα συμπληρωματικές ανακαλύψεις στην επιστήμη των γραμμάτων, καθώς ένα είδος καθολικής άγνοιας κατείχε τους Έλληνες……. ( Διόδωρος Σικελιώτης, βίβλος 5, 57) Στις Μούσες, δόθηκε από τον πατέρα τους, η ανακάλυψη των γραμμάτων και η σύνθεση των επών, η λεγόμενη ποιητική. Σε εκείνους που λένε πως οι Σύριοι είναι οι εφευρέτες των γραμμάτων, πως οι Φοίνικες τα έμαθαν από εκείνους και τα παρέδωσαν στους Έλληνες και πως αυτοί οι Φοίνικες ήταν εκείνοι που έπλευσαν με τον Κάδμο στην Ευρώπη και πως γι αυτό οι Έλληνες ονομάζουν τα γράμματα φοινικικά, απαντούν πως οι Φοίνικες δεν ήταν οι αρχικοί εφευρέτες και πως το μόνο που έκαναν ήταν να αλλάξουν τη μορφή των γραμμάτων και, καθώς η πλειοψηφία των ανθρώπων τα χρησιμοποίησε αυτό το είδος των γραμμάτων, γι αυτό τους δόθηκε η παραπάνω ονομασία…… >> (Διόδωρος Σικελιώτης. βίβλος 5, 57)



Here we see a false compare table, because:

1) The Greek script has many kinds of letters (small, capital, homophones etc) and here we see only one kind.
2) In ancient Greece each town had different alphabet and here we see only one alphabet (the common alphabet, that is made after 4o century b.Cr.).

In ancient attic alphabet we have the letters M, L, Λ.. that in Cretan alphabet are different, are Σ, Λ, Γ…

3) The Phoenician letters are from ideograms (have schema of animals, things etc), but have phonetic pronunciation. The Greek letters are not from ideograms. In Greek script the letters have two or more schemas (icon), capital: A, E, Λ, Δ, Μ…, small: α, ε, λ, δ, β… Homophone: O(o) & Ω(ω), Υ(υ) & Ι(ι) & Η(η) & ΟΙ(οι)… for technical reasons (distinguish homophone words, e.g.: Νίκη & νίκη, λύρα & λίρα, καλή & καλοί… Something that there is not in Phoenician script.

The scheme of Greek letters is from the mouth organs (lips, teeth etc) to suggest his pronunciation, e.g.: Λ(λ) = tongue up and internal, Β(β) = close lips and full with air…

The Phoenician and Egyptian alphabets had letters only for consonants sounds. Consonant letters there are and in the Greek alphabet, but it did not mean anything, because in one hand consonant letters are founded and in senior scripts (ancient Cretan script, Cuneiform script etc) and in other hand the letters of Phoenician and Egyptian alphabets had shame (are pictures) of animals, men etc (Aleph= the picture; beth = house etc) and the letters of Greek alphabet are pictures of pronunciations organs (lips, mouth, tongue etc) each sound: α, β, γ..

If we look at Phoenician inscriptions, we will see that the Phoenicians letters have more one schemes, some of these are from Greek. That’s all.

0 comments:

Post a Comment

Contact Form

Name

Email *

Message *

 
Copyright 2007 Melita Insula